close
…lips, ripe as the berries in June
Red the rose, red the rose
Skin, pale as the light of the moon
Gently as she goes
Eyes, blue as the sea and the sky
Water flows, water flows
Heart, burning like fire in the night
Gently as she goes…
歌詞中譯:
雙唇有如六月的莓果一般圓潤
似玫瑰一般紅潤
肌膚像月光一般的潔白無暇
她行走時,丰姿綽約
雙眸如海洋與藍天般湛藍
水源源不絕
心卻似黑夜中熊熊燃燒的火焰
她行走時,丰姿綽約
-----
Just wait
Though wide he may roam
Always
A hero comes home
He goes where no one has gone
But always
A hero comes home
He knows of places unknown
Always
A hero comes home
He goes where no one has gone
But always
A hero comes home
只要等待著他的雄壯戰吼
英雄總會歸來
他踏上了沒人能夠到達的遠方
但英雄總會歸來
他踏上了沒人能夠到達的遠方
但英雄總會歸來
全站熱搜
留言列表